Най-смешните заглавия на английски филми, озаглавени на хинди
Въпреки че индианците обичат да гледат холивудски филми (какво със страхотните специални ефекти във филмите за супергероите),
повечето от тях имат проблеми с проследяването на диалозите, като се има предвид удареният английски.
Нищо чудно, че дистрибуторите започнаха да пускат дублираната версия на филми, които бяха търсени . Но задължително ли трябваше да дублират и заглавието? Предполагам, че определено са мислели така. Ето няколко супер забавни заглавия сред тях за ваше забавление. Наслади се!
3. Доброто (~ има смисъл)
„2012“ - „Пралай Ки Шуруат“

'Нощ в музея' - 'Музей Ke Andar Phans Gayaa Sikander'

'Black Hawk Down' - 'Aakraman'

'Карибски пирати' - 'Samundar Ke Lootere'

„На края на света“ - „Антим гади“

кеш кеш на модел 812
__РАЗДЕЛИТЕЛ НА СТРАНИЦА__
„Шестият ден“ (Арнолд Шварценегер) - „Мукабала Арнолд Ка“

„Презаредената матрица“ - „Mayajaal“

'Matrix Revolutions' - 'Mahasangram'

„Планетата на маймуните“ - „Ваанар Раадж“

'Resident Evil Extinction' - 'Pralay'

__РАЗДЕЛИТЕЛ НА СТРАНИЦА__
„Мъртъв или жив“ - „Каро Я маро“

'Гладиатор' - 'Vijeta'

„Вертикална граница“ - „Mrityu shikhar“

'Хари Потър и камъкът на магьосника' - 'Хари Потър Aur Parasmani'

'Тайната камара' - 'Rahasmayi Tehkhana'

__РАЗДЕЛИТЕЛ НА СТРАНИЦА__
„Огнен бокал“ - „Aag Ka Pyaala“

„Война на световете“ - „Грахон Ка Махаюдха“

'Денят, в който земята спря' - 'Махапралай'

„Петият елемент“ - „Паанчва Татва“

'Патриотът' - 'Йодда'

„Посейдон“ - „Цунами Ка Кахар“

как да извадите водка от дъха си
'Последният самурай' - 'Aakhri Yodhdha'

__РАЗДЕЛИТЕЛ НА СТРАНИЦА__
2. Лошите (~ сериозно ли говорите?)
'Г-н. & Г-жа Смит '-' Mr. И г-жа Шарма

„Намирането на Немо“ - „Kho Gaya Nemo Aapne Dekha Kya?“

„Рак на мъртвеца“ - „Murde ka Khazana“

„Дънстън се настанява“ - „Ek Bandar Hotel ke Andar“


__РАЗДЕЛИТЕЛ НА СТРАНИЦА__
„Пич, къде ми е колата“ - „Ек Гаади До Анаари“

„Костният колектор“ - „Khatarnak Qatil“

„Извънземни“ - „Анджаан Винашак“

'Ghost Rider - Mahakaal'

„Междузвездни войни: Атака на клонингите“ - „Хумшаклон Ка Хамла“

'Ping' - 'Ek Kutte Do Chor'

как да премахнете отметка, която е вградена?
__РАЗДЕЛИТЕЛ НА СТРАНИЦА__
1. Грозният (~ весел)
„Лара Крофт: Tomb Raider“ - „Sherni No. 1“

'Булката на Чъки' - 'Khooni Dulhan'

'Къща на обитаван от духове хълм' - 'Kaun Banega Crorepati, Bhoot Bangale ke Andar'

„Меч риба“ - „Баазигар Каун?“

'Heartbreakers' - 'Dil Faink Hasina'

__РАЗДЕЛИТЕЛ НА СТРАНИЦА__
'Jeepers Creepers' - 'Bhooka'

'Целувка на дракона' - 'Maut Ka Chumma'

'Аз съм легенда' - 'Zindaa Hoon Main'

„Под света“ - „Khooni Darinda“

Сигурен съм, че след като прочетете горния списък, единственият въпрос в ума ви ще бъде Кой наистина отговаря за финализирането на тези заглавия? Повечето от тях не само са забавни, но и някои са лепкави и вулгарни. Е, стига филмът да е добър, не мисля, че мнозина биха се оплакали от заглавието. Така или иначе, до следващия списък с убийци ... или трябва да кажа quatilaana sooch.
Може да харесате още:
Боливудски братовчеди - приятели или врагове?
Язовир Паоли - следващото голямо нещо в Боливуд?
Какво мислиш за това?
Започнете разговор, а не огън. Публикувайте с доброта.
Публикувай коментар








